openview 的讨论

发布于: 雪球回复:0喜欢:3
阿拉斯加航空提供的餐巾纸上写着:We don't just fly. We sleigh. 前半句(we don't just fly)表示阿拉斯加航空提供的不仅仅是飞行服务;后半句(We sleigh)有双关意味:字面上,“sleigh”是“雪橇”的意思(符合阿拉斯加冰天雪地的感觉),同时 “sleigh”在发音上与“slay”相似,而“slay”在俚语中意为“做得非常好”,we slay 表示我们做得很出色。你如何翻译?
答:我们可不只扑棱,我们还出溜。阿拉斯加航空提供的餐巾纸上写着